– Посмотри, твой Ромео тут как тут, – улыбнулась Блейз.

Теа проследила за ее взглядом и увидела рядом с буфетом высокую фигуру с копной светлых волос.

– Какая удача! – воскликнула Блейз. – Почему бы тебе прямо сейчас не пригласить его на танцы?

Глава 4

В это мгновение Tea почти ненавидела сестру. Но у нее не было выбора: Блейз, Вивьен, Селена и Дэни выжидающе смотрели на нее.

Tea встала со своего места и направилась к выходу из буфета. Ей казалось, что все наблюдают за ней. Она пыталась напустить на себя равнодушный вид, но это было нелегко, и чем ближе она подходила к Эрику, тем сильнее ей хотелось повернуться и убежать. Наконец он заметил ее, и у него на лице появилось испуганное выражение. Он повернулся и направился прочь по тропинке между двумя школьными зданиями. Прежде чем Tea успела что-либо сообразить, Эрик исчез из виду.

Она остановилась как вкопанная. Внутри нее словно разверзлась огромная бездонная пропасть, в которую стремительно падало ее несчастное сердце.

«Отлично, он меня ненавидит. Не стоит его за это осуждать. Может быть, это даже к лучшему: теперь можно сказать Блейз, что об этом парне лучше забыть».

Но когда она вернулась к своему столику в буфете, то поняла, что ее надежды были тщетными.

– Ты просто еще не умеешь завлекать молодых людей, – не без удовольствия повторила Блейз свою любимую менторскую фразу. – Ничего страшного. Я тебя научу.

– Мы с Вив тоже можем помочь, – добавила Селена. – Ты быстро освоишь эту науку.

– Нет, спасибо, – ответила Tea, залившись румянцем. Ее гордость была задета. – Я справлюсь сама. Завтра. У меня уже есть план.

Дэни под столом пожала ей руку, словно хотела сказать: «Все хорошо. Ты умница».

– Смотри, а то я подумаю, что ты от него отказываешься, – с издевкой предупредила Блейз.



23 из 138